[img]https://i.imgur.com/cmVB4aP.png[/img]
I found a typo on February 10, 2022. I don't know if it's corrected, but I want to report it just to be sure.
'Youve' should be 'You've'.
I found a typo on February 10, 2022. I don't know if it's corrected, but I want to report it just to be sure.
'Youve' should be 'You've'.
Tomo's question should be "Which of the following is a Warrior's Way familiar?" but instead reads "Which of the following are a Warrior’s Way familiar?"
Tomo's question should be "Which of the following is a Warrior's Way familiar?" but instead reads "Which of the following are a Warrior’s Way familiar?"
All apostrophes in the forums appear to be turned into "'". I checked Edge, Chrome, and Firefox, and the issue persisted. This issue does not appear to apply to item tooltips.
Screenshot of an example using the first post in this forum: [img]https://cdn.discordapp.com/attachments/813913817146327040/942456184315719730/formatting_error_example.png[/img]
All apostrophes in the forums appear to be turned into "'". I checked Edge, Chrome, and Firefox, and the issue persisted. This issue does not appear to apply to item tooltips.
Screenshot of an example using the first post in this forum:
He/Him | Autistic | 20
This Tomo question is missing a question mark
[img]https://cdn.discordapp.com/attachments/813470834794299486/942976299591430215/unknown.png[/img]
[quote name="fluteloops0329" date="2022-02-14 18:52:53" ]
This Tomo question is missing a question mark
[img]https://cdn.discordapp.com/attachments/813470834794299486/942976299591430215/unknown.png[/img]
[/quote]
I found the question mark, it moved to an answer to a different question
[img]https://cdn.discordapp.com/attachments/885166630940864535/943092891172077578/unknown.png[/img]
(in all seriousness, this is obviously just a weird typo)
I found the question mark, it moved to an answer to a different question
(in all seriousness, this is obviously just a weird typo)
Imagining dragons...
Lucky - -
fanfiction writer and chronic daydreamer -
I know it's been posted before, but I got this one today:
[img]https://media.discordapp.net/attachments/521051137839726605/943188932252827759/unknown.png[/img]
[img]https://media.discordapp.net/attachments/521051137839726605/943189046061051984/unknown.png[/img]
[quote name="Limanya" date="2021-10-27 06:58:42" ]
[item=Armored Colony]
[quote]A symbiotic creature from whom the fungi benefit from being nurtured by different soil every evening, while the mammal benefits from a poisonous hide.[/quote]
not so much a typo as the description being grammatically dubious and difficult to parse. a possible fix:
[quote]A symbiotic creature: the fungi benefit from being nurtured by different soil every evening, while the mammal benefits from a poisonous hide.[/quote]
this is a fairly simple fix but there's probably a lot more that can done for clarity
-----
[item=Fungal Garden]
[quote]A carefully cultivated assortment of fungi may help this creature to attract a mate, or it may gather them purely for its own enjoyment.[/quote]
i don't think the fungi likes to gather mates...? similar grammatical issues, a possible fix would be:
[quote]This creature's carefully cultivated assortment of fungi may help it attract a mate, though it is also known to gather mushrooms purely for its own enjoyment.[/quote]
-----
[item=Vilevenom Kelpie]
[quote]It's poisonous, not venomous. Petition to rename "Poisonparty Kelpie".[/quote]
should be
[quote]It's poisonous, not venomous. Petition to rename [b]it to[/b] "Poisonparty Kelpie".[/quote]
-----
[item=Ink Ant]
[quote]Dispatching an ink ant is a messy proposition: Don't wear your finest.[/quote]
should be
[quote]Dispatching an ink ant is a messy proposition: [b]d[/b]on't wear your finest.[/quote]
-----
also a lot of issues with inconsistent capitalization in the lore stories, here's a few i could find
https://flightrising.com/main.php?p=wiki&article=99
[quote]Leifa solemnly accepted the small basket from the previous Nature ambassador, holding The First Seed with trembling claws. To her side, Yugona did the same for the Final Infection.[/quote]
should be
[quote]Leifa solemnly accepted the small basket from the previous Nature ambassador, holding [b]t[/b]he First Seed with trembling claws. To her side, Yugona did the same for the Final Infection.[/quote]
[b]nearly all other instances of "the First Seed" also have "The" incorrectly capitalized[/b], i won't be quoting them all here for length's sake but a ctrl+f will find them for you
-----
[quote]The largest, an imposing Imperial, turned around, a wicked marrowmask sitting atop his long snout. "Ambassador, The Boneyard is dangerous at night. We've strict orders you're not to leave the quar- ...the embassy unless the sun is out and you're accompanied," he growled.
[/quote]
should be
[quote]The largest, an imposing Imperial, turned around, a wicked marrowmask sitting atop his long snout. "Ambassador, [b]t[/b]he Boneyard is dangerous at night. We've strict orders you're not to leave the quar[b]—[/b] ...the embassy unless the sun is out and you're accompanied," he growled.
[/quote]
-----
[quote]“Ambassador, The Boneyard is dangerous at night. I’ve told you this before,” Garote rumbled.[/quote]
should be
[quote]“Ambassador, [b]t[/b]he Boneyard is dangerous at night. I’ve told you this before,” Garote rumbled.
[/quote]
-----
[quote]Her interactions with Garote were a welcome respite from her nightmares, but she couldn’t avoid sleep forever. Each night The Behemoth cried out for her to heal it as the Viridian Labyrinth died around her.[/quote]
should be
[quote]Her interactions with Garote were a welcome respite from her nightmares, but she couldn’t avoid sleep forever. Each night [b]t[/b]he Behemoth cried out for her to heal it as the Viridian Labyrinth died around her.[/quote]
-----
[quote]Her throat was parched. She was unbearably hot; no one had told her The Plaguelands would be so hot. “No. The Behemoth is fine, this is all a dream.”
[/quote]
should be
[quote]Her throat was parched. She was unbearably hot; no one had told her [b]t[/b]he Plaguelands would be so hot. “No. The Behemoth is fine, this is all a dream.”[/quote]
-----
[quote][i]There![/i] The emerald glow of The First Seed![/quote]
should be
[quote][i]There! The emerald glow of [b]t[/b]he First Seed![/i][/quote]
-----
[quote]Her eyes shone with an emerald light; vines proliferated all along her flanks, originating from a single place - The First Seed, now fused to the druid’s chest.[/quote]
should be
[quote]Her eyes shone with an emerald light; vines proliferated all along her flanks, originating from a single place [b]—[/b] [b]t[/b]he First Seed, now fused to the druid’s chest.[/quote]
-----
[quote]“Almon, we must go to The Behemoth. I’ve managed to stop the attack but I can’t contain this power for long. If I die, it will be unleashed upon the land and all who dwell here. I may not survive -but The Behemoth, the great tree...bring us to the Behemoth, where this may be contained.”[/quote]
should be
[quote]“Almon, we must go to [b]t[/b]he Behemoth. I’ve managed to stop the attack but I can’t contain this power for long. If I die, it will be unleashed upon the land and all who dwell here. I may not survive [b]—[/b] but [b]t[/b]he Behemoth, the great tree... bring us to the Behemoth, where this may be contained.”[/quote]
-----
https://flightrising.com/main.php?p=wiki&article=107
[quote]“Fall back! Fall back!” a gaoler cried, stumbling over his fallen comrades, his horns burning and his thick coat charred away. “Fall ba—“[/quote]
should be
[quote]“Fall back! Fall back!” a [b]G[/b]aoler cried, stumbling over his fallen comrades, his horns burning and his thick coat charred away. “Fall ba—“[/quote]
(since it doesn't seem like this dragon is guarding any jails at the moment)
the rest of this story also has [b]breed names incorrectly uncapitalized[/b]
-----
https://flightrising.com/main.php?p=wiki&article=105
on the encyclopedia Bounty of the Elements page, the [item=Dormant Obelisk Statue] is meant to link to the obelisk story but can't properly be clicked on
-----
https://flightrising.com/main.php?p=wiki&article=98
for length's sake i won't add all instances of this happening, but nearly all instances i could find of [b]breed names are incorrectly uncapitalized[/b]
[quote]Just below the writhing spiral, Flick let out a whoop, “SHOCK SWIIIIIITCH!”[/quote]
should be
[quote]Just below the writhing [b]S[/b]piral, Flick let out a whoop[b]:[/b] “SHOCK SWIIIIIITCH!”[/quote]
-----
[quote]“I wouldn’t be so sure about that. Look at Flick here-”[/quote]
should be
[quote]“I wouldn’t be so sure about that. Look at Flick here[b]—[/b]”[/quote]
-----
[quote]Craklinne wasn’t one to give them compliments - ever.[/quote]
should be
[quote]Craklinne wasn’t one to give them compliments [b]—[/b] ever.[/quote]
-----
https://flightrising.com/main.php?p=wiki&article=97
similar problem with [b]uncapitalized breed names[/b]
-----
https://flightrising.com/main.php?p=wiki&article=96
again [b]breed names are uncapitalized[/b]. more recent stories have breed names capitalized, hence why i consider this an error, but this is a problem that appears throughout many of the original Bounty of the Elements stories (though not all)
[quote]Sullenly following his mother, Umbrann trudged down the path to the Thorndark Alter[/quote]
should be
[quote]Sullenly following his mother, Umbrann trudged down the path to the Thorndark Alt[b]a[/b]r[/quote]
-----
https://flightrising.com/main.php?p=wiki&article=94
same problem with [b]uncapitalized breed names[/b]
[quote]“Aye, and terrifyin’,” he replied. “We should move back-”[/quote]
should be
[quote]“Aye, and terrifyin’,” he replied. “We should move back[b]—[/b]”[/quote]
[b]the use of hyphens where there should be em dashes[/b] (—) is also a problem that occurs very frequently in a lot of these stories, so again i'd recommend a ctrl+f search to find them all since i don't want to make this post endlessly long and no doubt miss a lot anyway.
-----
https://flightrising.com/main.php?p=wiki&article=95
same issues as above - uncapitalized breed names, hyphens instead of em dashes
-----
https://flightrising.com/main.php?p=wiki&article=93
same issues as above - uncapitalized breed names, hyphens instead of em dashes
-----
https://flightrising.com/main.php?p=wiki&article=92
same issues as above - uncapitalized breed names, hyphens instead of em dashes. the word "beastclan" is also uncapitalized (whereas it was capitalized in the recent Warrior's Way story).
-----
[skin=42011] is named [b]Glass Explosion[/b]; the [url=https://www1.flightrising.com/forums/skin/3064256/18#post_49307685]original submission[/url] was named [b]Glass Exposition[/b]. i have no way of knowing if this change was intentional so i thought i'd bring this up in case it was a mistake?
-----
[item=Hazel Harvest Celebration]
[quote]May contain the hazel bracelet, goblet, wreath, robe, sandals, tail twist, and vines. Will provide TWO random items.[/quote]
"Hazel" is not capitalized in the description, unlike the other bundles where the color variants are capitalized.
all harvest bundles also do not have the item names capitalized; compare [item=Warden's Spoils] which does have capitalization for everything.
-----
[item=Courageous Warhorse]
[quote]Its name is "Courage: the courageous warhorse".[/quote]
quotation marks seem unnecessary?
-----
[item=Abyss Vulture]
[quote]Abyss vultures scavenge carrion off the seabed. They are not picky eaters. Today you eat Abyss vulture, years from now Abyss vulture eats you...[/quote]
either "Abyss" needs to be uncapitalized or "vulture" needs to be capitalized
-----
[item=Pale Smallmouth]
[quote]These fish are unable to tolerate water touched by plaguebringer's brood. Their presence is a good indication if the water is safe to drink.[/quote]
"plaguebringer" needs to be capitalized
-----
[item=Dark Harvest Goblet]
[quote]A goblet of grape vineyards to celebrates a bountiful harvest![/quote]
same error across all recolors
"to celebrates" should be "that celebrates" or "to celebrate". "a goblet of grape vineyards" also doesn't make much sense; at the very least "grape" should go since 'vineyard' already implies grapes. but it also sounds like the goblets contain vineyards.
-----
[item=Copper Harvest Wreath]
same error across all recolors
[quote]A crown of grapes celebrate a bountiful harvest![/quote]
needs to be "celebrates" or to "celebrate"
-----
[item=Plasma Mask]
[quote]An ...attempt at protective wear.[/quote]
should be
[quote]An... attempt at protective wear.[/quote]
-----
[item=Lovebirds Dried Tea]
[quote]Being able to offer a wide variety of fresh, delicious tea will help to make one valuable to a wide variety of palettes.[/quote]
"palates", not "palettes"
-----
[item=Current Caller Raiment]
[item=Cinnabar Plaguebringer]
at this point i have no idea if "flight" (as in "water flight", "plague flight") is meant to be capitalized - it isn't in the current caller raiment's description, but it is in the descriptions of all the deity statues. should be made consistent either way.
[/quote]
one of tomo's questions:
[quote]Which of the following is a food item indigenous to [b]T[/b]he Southern Icefield?[/quote]
also has incorrect capitalization on the word "the"
A symbiotic pair of creatures. The fungi benefit from being nurtured by different soil every evening, while the mammal benefits from a poisonous hide.
2800
Quote:
A symbiotic creature from whom the fungi benefit from being nurtured by different soil every evening, while the mammal benefits from a poisonous hide.
not so much a typo as the description being grammatically dubious and difficult to parse. a possible fix:
Quote:
A symbiotic creature: the fungi benefit from being nurtured by different soil every evening, while the mammal benefits from a poisonous hide.
this is a fairly simple fix but there's probably a lot more that can done for clarity
Fungal Garden
Familiar
This creature's carefully cultivated assortment of fungi may help it attract a mate, though it is also known to gather mushrooms purely for its own enjoyment.
2800
Quote:
A carefully cultivated assortment of fungi may help this creature to attract a mate, or it may gather them purely for its own enjoyment.
i don't think the fungi likes to gather mates...? similar grammatical issues, a possible fix would be:
Quote:
This creature's carefully cultivated assortment of fungi may help it attract a mate, though it is also known to gather mushrooms purely for its own enjoyment.
Vilevenom Kelpie
Familiar
It's poisonous, not venomous. Petition to rename "Poisonparty Kelpie".
2800
Quote:
It's poisonous, not venomous. Petition to rename "Poisonparty Kelpie".
should be
Quote:
It's poisonous, not venomous. Petition to rename it to "Poisonparty Kelpie".
Ink Ant
Familiar
Dispatching an ink ant is a messy proposition: don't wear your finest.
2800
Quote:
Dispatching an ink ant is a messy proposition: Don't wear your finest.
should be
Quote:
Dispatching an ink ant is a messy proposition: don't wear your finest.
Leifa solemnly accepted the small basket from the previous Nature ambassador, holding The First Seed with trembling claws. To her side, Yugona did the same for the Final Infection.
should be
Quote:
Leifa solemnly accepted the small basket from the previous Nature ambassador, holding the First Seed with trembling claws. To her side, Yugona did the same for the Final Infection.
nearly all other instances of "the First Seed" also have "The" incorrectly capitalized, i won't be quoting them all here for length's sake but a ctrl+f will find them for you
Quote:
The largest, an imposing Imperial, turned around, a wicked marrowmask sitting atop his long snout. "Ambassador, The Boneyard is dangerous at night. We've strict orders you're not to leave the quar- ...the embassy unless the sun is out and you're accompanied," he growled.
should be
Quote:
The largest, an imposing Imperial, turned around, a wicked marrowmask sitting atop his long snout. "Ambassador, the Boneyard is dangerous at night. We've strict orders you're not to leave the quar— ...the embassy unless the sun is out and you're accompanied," he growled.
Quote:
“Ambassador, The Boneyard is dangerous at night. I’ve told you this before,” Garote rumbled.
should be
Quote:
“Ambassador, the Boneyard is dangerous at night. I’ve told you this before,” Garote rumbled.
Quote:
Her interactions with Garote were a welcome respite from her nightmares, but she couldn’t avoid sleep forever. Each night The Behemoth cried out for her to heal it as the Viridian Labyrinth died around her.
should be
Quote:
Her interactions with Garote were a welcome respite from her nightmares, but she couldn’t avoid sleep forever. Each night the Behemoth cried out for her to heal it as the Viridian Labyrinth died around her.
Quote:
Her throat was parched. She was unbearably hot; no one had told her The Plaguelands would be so hot. “No. The Behemoth is fine, this is all a dream.”
should be
Quote:
Her throat was parched. She was unbearably hot; no one had told her the Plaguelands would be so hot. “No. The Behemoth is fine, this is all a dream.”
Quote:
There! The emerald glow of The First Seed!
should be
Quote:
There! The emerald glow of the First Seed!
Quote:
Her eyes shone with an emerald light; vines proliferated all along her flanks, originating from a single place - The First Seed, now fused to the druid’s chest.
should be
Quote:
Her eyes shone with an emerald light; vines proliferated all along her flanks, originating from a single place —the First Seed, now fused to the druid’s chest.
Quote:
“Almon, we must go to The Behemoth. I’ve managed to stop the attack but I can’t contain this power for long. If I die, it will be unleashed upon the land and all who dwell here. I may not survive -but The Behemoth, the great tree...bring us to the Behemoth, where this may be contained.”
should be
Quote:
“Almon, we must go to the Behemoth. I’ve managed to stop the attack but I can’t contain this power for long. If I die, it will be unleashed upon the land and all who dwell here. I may not survive — but the Behemoth, the great tree... bring us to the Behemoth, where this may be contained.”
“Fall back! Fall back!” a gaoler cried, stumbling over his fallen comrades, his horns burning and his thick coat charred away. “Fall ba—“
should be
Quote:
“Fall back! Fall back!” a Gaoler cried, stumbling over his fallen comrades, his horns burning and his thick coat charred away. “Fall ba—“
(since it doesn't seem like this dragon is guarding any jails at the moment)
the rest of this story also has breed names incorrectly uncapitalizedhttps://flightrising.com/main.php?p=wiki&article=105
on the encyclopedia Bounty of the Elements page, the
Dormant Obelisk Statue
Specialty Items
Uncovered far beneath Sornieth's crust, this stoic sculpture is actually an adult Obelisk dragon suspended in a dormant state. Activating this item will awaken the dragon within, adding them to the owner's lair. This item is clanbound and disappears on use.
0
is meant to link to the obelisk story but can't properly be clicked on
https://flightrising.com/main.php?p=wiki&article=98
for length's sake i won't add all instances of this happening, but nearly all instances i could find of breed names are incorrectly uncapitalized
Quote:
Just below the writhing spiral, Flick let out a whoop, “SHOCK SWIIIIIITCH!”
should be
Quote:
Just below the writhing Spiral, Flick let out a whoop: “SHOCK SWIIIIIITCH!”
Quote:
“I wouldn’t be so sure about that. Look at Flick here-”
should be
Quote:
“I wouldn’t be so sure about that. Look at Flick here—”
Quote:
Craklinne wasn’t one to give them compliments - ever.
should be
Quote:
Craklinne wasn’t one to give them compliments — ever.
“Aye, and terrifyin’,” he replied. “We should move back-”
should be
Quote:
“Aye, and terrifyin’,” he replied. “We should move back—”
the use of hyphens where there should be em dashes (—) is also a problem that occurs very frequently in a lot of these stories, so again i'd recommend a ctrl+f search to find them all since i don't want to make this post endlessly long and no doubt miss a lot anyway.
https://flightrising.com/main.php?p=wiki&article=95
same issues as above - uncapitalized breed names, hyphens instead of em dashes
https://flightrising.com/main.php?p=wiki&article=93
same issues as above - uncapitalized breed names, hyphens instead of em dashes
https://flightrising.com/main.php?p=wiki&article=92
same issues as above - uncapitalized breed names, hyphens instead of em dashes. the word "beastclan" is also uncapitalized (whereas it was capitalized in the recent Warrior's Way story).
Skin: Glass Explosion
Guardian Female Only
Riot of Rot 2021. (4/14) Designed by Draconispletora.
Itemid #42011
is named Glass Explosion; the original submission was named Glass Exposition. i have no way of knowing if this change was intentional so i thought i'd bring this up in case it was a mistake?
Hazel Harvest Celebration
Chests
May contain the Hazel Bracelet, Goblet, Wreath, Robe, Sandals, Tail Twist, and Vines. Will provide TWO random items.
0
Quote:
May contain the hazel bracelet, goblet, wreath, robe, sandals, tail twist, and vines. Will provide TWO random items.
"Hazel" is not capitalized in the description, unlike the other bundles where the color variants are capitalized.
all harvest bundles also do not have the item names capitalized; compare
Warden's Spoils
Chests
Contains the Warden's Pelt, Furs, Skull, and Weapons. 4 items.
3100
which does have capitalization for everything.
Courageous Warhorse
Familiar
Its name is Courage: the courageous warhorse.
500
Quote:
Its name is "Courage: the courageous warhorse".
quotation marks seem unnecessary?
Abyss Vulture
Seafood
Abyss Vultures scavenge carrion off the seabed. They are not picky eaters. Today you eat Abyss Vulture, years from now Abyss Vulture eats you...
55
7
Quote:
Abyss vultures scavenge carrion off the seabed. They are not picky eaters. Today you eat Abyss vulture, years from now Abyss vulture eats you...
either "Abyss" needs to be uncapitalized or "vulture" needs to be capitalized
Pale Smallmouth
Seafood
These fish are unable to tolerate water touched by Plaguebringer's brood. Their presence is a good indication if the water is safe to drink.
70
8
Quote:
These fish are unable to tolerate water touched by plaguebringer's brood. Their presence is a good indication if the water is safe to drink.
"plaguebringer" needs to be capitalized
Dark Harvest Goblet
Apparel
A goblet of grape vineyards to celebrate a bountiful harvest!
700
Quote:
A goblet of grape vineyards to celebrates a bountiful harvest!
same error across all recolors
"to celebrates" should be "that celebrates" or "to celebrate". "a goblet of grape vineyards" also doesn't make much sense; at the very least "grape" should go since 'vineyard' already implies grapes. but it also sounds like the goblets contain vineyards.
Copper Harvest Wreath
Apparel
A crown of grapes to celebrate a bountiful harvest!
800
same error across all recolors
Quote:
A crown of grapes celebrate a bountiful harvest!
needs to be "celebrates" or to "celebrate"
Plasma Mask
Apparel
An... attempt at protective wear.
0
Quote:
An ...attempt at protective wear.
should be
Quote:
An... attempt at protective wear.
Lovebirds Dried Tea
Apparel
Being able to offer a wide variety of fresh, delicious tea will help to make one valuable to a wide variety of palates.
500
Quote:
Being able to offer a wide variety of fresh, delicious tea will help to make one valuable to a wide variety of palettes.
"palates", not "palettes"
Current Caller Raiment
Apparel
A decorative cloth adornment used by high oracles and prophets of the Water flight. In certain light, the delicate weave of the fabric shimmers like fish scales. (Wavecrest Saturnalia 2020 Holiday Item)
0
Cinnabar Plaguebringer
Familiar
A pocked statue, carved by the artisans of the Plague flight. (Riot of Rot 2021 Holiday Item)
0
at this point i have no idea if "flight" (as in "water flight", "plague flight") is meant to be capitalized - it isn't in the current caller raiment's description, but it is in the descriptions of all the deity statues. should be made consistent either way.
one of tomo's questions:
Quote:
Which of the following is a food item indigenous to The Southern Icefield?
also has incorrect capitalization on the word "the"
"Which of the following are a Warrior’s Way familiar?"
[img]https://cdn.discordapp.com/attachments/923286862347517973/943797273631002704/unknown.png[/img]
I can't tell if "Coats Dragons" is an accidental typo of "Coatl Dragons" or an intentional misspelling to throw you off but it seems more likely to be the former
I can't tell if "Coats Dragons" is an accidental typo of "Coatl Dragons" or an intentional misspelling to throw you off but it seems more likely to be the former
you can call me Qwil
there is no U anywhere in my username
im not 100% sure if this is a typo but the description for the lustrous mantle says, "A shining mantle of wings marks the wearer as a dragon of great import."
[item=lustrous mantle]
should it say "a dragon of great importance"?
im not 100% sure if this is a typo but the description for the lustrous mantle says, "A shining mantle of wings marks the wearer as a dragon of great import."
Lustrous Mantle
Apparel
A shining mantle of wings marks the wearer as a dragon of great import. (Brightshine Jubilee 2021 Holiday Item)