[quote name="Ravxn" date="2021-10-11 18:16:45" ]
I use thing, thingy, whichamacallit, and thingamabob a lot lol
Sometimes I'll just gesture and hope someone gets what I'm trying to say >>
[/quote]
My brain never seems to work, so I do this waaayyyy too often! Luckily, when I'm talking to my mom, she seems to know what I'm talking about most of the time
Ravxn wrote on 2021-10-11 18:16:45:
I use thing, thingy, whichamacallit, and thingamabob a lot lol
Sometimes I'll just gesture and hope someone gets what I'm trying to say >>
My brain never seems to work, so I do this waaayyyy too often! Luckily, when I'm talking to my mom, she seems to know what I'm talking about most of the time
"I've never felt so numsy before"
I have no clue what I meant to say
"I've never felt so numsy before"
I have no clue what I meant to say
"do you have.. it's the thing, like the thing where you get it and the game calls you stupid"
i was talking about Netherite hoes in minecraft to my friend
"do you have.. it's the thing, like the thing where you get it and the game calls you stupid"
i was talking about Netherite hoes in minecraft to my friend
beware of spelling errord, my keyboard is broken and my hands finemotor skills are too.
please click on my creatures, thanks
Lab Profile
Let’s make a thing where both of us are happy but also agree with each other (Let’s make a compromise)
The orange stick thing which you can eat, why is there none of it in the fridge (AKA Why are there barely any carrots in the fridge)
Keep in mind that I have an amazing long term memory but my short term memory sucks :P
Let’s make a thing where both of us are happy but also agree with each other (Let’s make a compromise)
The orange stick thing which you can eat, why is there none of it in the fridge (AKA Why are there barely any carrots in the fridge)
Keep in mind that I have an amazing long term memory but my short term memory sucks :P
my mom had a beautiful one yesterday. original conversation in Dutch, here's it translated/adapted into English:
mom: (making jokes with alliteration)
mom: wow I'm really good at appreciating today
me: WHAT
me: (can't breathe from laughter)
mom: wait that is not the word I mean- oh and now that I've said it wrong I can't remember the right word, ugh
me: (still dying laughing, can't talk)
me: (gets up, grabs pen and piece of paper)
me: (writes down "alliterating")
mom: OH
mom: (not understanding why I'm dying) what did I say??
bonus: I had misheard the Dutch word she'd said which made things even worse because I thought she had said one thing while she had said another, but neither of them was correct
my mom had a beautiful one yesterday. original conversation in Dutch, here's it translated/adapted into English:
mom: (making jokes with alliteration)
mom: wow I'm really good at appreciating today
me: WHAT
me: (can't breathe from laughter)
mom: wait that is not the word I mean- oh and now that I've said it wrong I can't remember the right word, ugh
me: (still dying laughing, can't talk)
me: (gets up, grabs pen and piece of paper)
me: (writes down "alliterating")
mom: OH
mom: (not understanding why I'm dying) what did I say??
bonus: I had misheard the Dutch word she'd said which made things even worse because I thought she had said one thing while she had said another, but neither of them was correct
Imagining dragons...
Lucky -
-
fanfiction writer and chronic daydreamer -
"GRABS YOU REALLY HARD"
i meant hug. i hope i meant hug
"GRABS YOU REALLY HARD"
i meant hug. i hope i meant hug
|
yo im arsonistfurry
im just a dude tbh
he/they
trans rights
ping meeeeeeee
art shop
|
|
Oh yes, it happens most of the times to me, lol! It come to my mind words in english than in my native language. I'm italian, so it's very difficult sometimes to express something that in english could be perfectly be said by actual words x) (Or at least for me, as my mother always says: You don't speak italian when you open your mouth to talk.)
Here we got an universal word for words that don't come to mind: coso, which is basically "thing" for people (when you don't remember their names) or animals, or things (basically anything) or even for verbs, cosare (thinging, lmao). An exemple:
Coso ha appena...come si dice? Dai, hai capito, ha cosato. = Thing (person x) has just...how do you say it? C'mon, you got me, has just thinged."
Oh yes, it happens most of the times to me, lol! It come to my mind words in english than in my native language. I'm italian, so it's very difficult sometimes to express something that in english could be perfectly be said by actual words x) (Or at least for me, as my mother always says: You don't speak italian when you open your mouth to talk.)
Here we got an universal word for words that don't come to mind: coso, which is basically "thing" for people (when you don't remember their names) or animals, or things (basically anything) or even for verbs, cosare (thinging, lmao). An exemple:
Coso ha appena...come si dice? Dai, hai capito, ha cosato. = Thing (person x) has just...how do you say it? C'mon, you got me, has just thinged."
I once forgot the word moth and yelled out "Wow, a night butterfly!"
I once forgot the word moth and yelled out "Wow, a night butterfly!"
yesterday I said sketchbook instead of notebook
I guess it makes sense since I was talking about doodling during lectures, but still, come on, brain.
yesterday I said sketchbook instead of notebook
I guess it makes sense since I was talking about doodling during lectures, but still, come on, brain.
Imagining dragons...
Lucky -
-
fanfiction writer and chronic daydreamer -